China Translation & Publishing Corporation
Home | Contact us
About us
Our employees
Service delivery guarantee
Language list
Join CTPC
FAQ
 
 
 
  Translation services Interpretation & Expo services Website and software localization
  Other language services Our books and publications    
  Jobs and internships        
Website and software localization
Website and software localization

What is Localization?
According LISA (Localization Industry Standards Association), localization ^involves taking a product    and    making    it    linguistically    and    culturally   appropriate   to   the target locale (country /region and language) where it will be used and sold."

Software Localization
,  Software  localization  involves  the  conversion  of  the User Interface  (UI) and supporting materials (documentation and  on-line  help) of a software product from its original language to the target foreign languages and make adjustments to fit the cultural nuances of the target audience
,  Software localization makes it possible for international  users  to use the product in their own language and suitable for their own cultural conventions


Website Localization
,  Website localization involves adapting the text, icons, and formats  of  a  website  to  a particular language and culture
,  Such process often involves changing date, time, currency formats, as well as contact information (phone numbers, names, and addresses) and other components, to fit  local circumstances
,  Website  localization  is  critical for reaching a  global  audience,  and  expanding  your business to global markets

CTPC localization workflow
,  Earlier stage analysis of materials provided by clients
,  Production and maintenance of glossaries
,  Translation of software strings (documentations) or web pages
,  Adjustments of the images and codes so as to make it suitable for the local cultural conventions
,  Adjustments of date, time, currency formats, as well as contact information  (phone numbers, names, and addresses) and other components
,   Formatting
,  Printing and publishing
,  Testing
,  Revisions

Why choose CTPC to localize?
Software and website localization is now known as an important step for the entry into global markets, and it is a business opportunity  any  language  service   provider   cannot   afford to neglect. Localization is a multi-functional collaboration involving language translation, cultural adjustments, technical support and follow-up support, and therefore an organization¨s core competitiveness in this market is its teamwork and efficiency.  As  a   world-known   Chinese language service provider, CTPC is quite strong and experienced in teamwork collaboration.

,  Multi-departmental localization workflow
With each localization project, CTPC would  form a  project  team   consisting   of  translators, revisers, overall support staff, layout designing staff, technical staff,  and  printing  staff, led by an experienced team leader who takes charge in the request, production and maintenance of glossaries, tracks the progress of  the  project  and  gets  into  regular  communications   with clients.
During the whole process, the clients are regularly notified of the progress of the project  and they  may  communicate  their opinions  and  comments  directly  with  the  team  leader. The project   team  will  meet  regularly  to  discuss any questions concerned,  thus  ensuring the effective   communication   within  the  team  about  any  of   our   clients¨   comments   and suggestions.
After  the delivery of the completed project, CTPC would provide follow-up  support  to  clients and ensure their 100% satisfaction with the quality of our service. With the confirmation of the clients, we would update and renew our glossaries, thus ensuring the smooth  and  effective processing of the next project.

,  Technical support
CTPC is one of the earliest  in  China to enter  into  the  field  of  localization, and thus it has gained some experience in using various CAT tools, such as D└j┐ Vu,  Trados  and  SDLX. Facing the opportunity and challenge presented by the localization market  in  recent  years, CTPC has established its Data Center, a tech-linguistic department to  provide  both  digital data (glossaries, terminologies and translation memories)  and  technical  support  to   our project teams. CTPC  Data  Center  is also responsible  for  establishing a translation data warehouse  and  optimizing  our  workflow   with  the   application   of  the  latest  technical developments, which  would further ensure our   delivery  of  quality  service   within    tough deadlines.

,  Rich experience in one-stop service provision
Localization involves a whole process concerning several functions of  several  departments, which partly explains why clients of localization projects favors large-scaled language service providers. CTPC is not only experienced, but has gained an excellent reputation for its quality one-stop service provision. Dozens of years ago, CTPC had been entrusted by  international organizations    to  fulfill   the   chained  task   of   publication  and  magazine  solutions,  from translation to distribution. In recent years, CTPC has established a streamlined management system and integrated business operation  process  with  the  latest  technologies,  both  are sure guarantee for the quality of localization projects.

 
 
 
Links | Privacy Notice Statement