当前位置: 首页  > 书刊出版  > 重点图书推介  > 《刘宓庆翻译论著全集》  > 《刘宓庆翻译论著全集》正文
《刘宓庆翻译论著全集之二:英汉翻译技能指引》
 

 

出版:20067  

定价:41.00

 

本书分八部分:第一部分“立志做个翻译大师”分析了我国翻译大师的特点,第二部分“怎样自学翻译”提出了翻译可以自学以及自学的途径,第三部分“用欣畅的汉语翻译外文——兼论翻译审美”提出了做到用“欣畅”的汉语翻译的三个原则,第四部分“译文操控的理论与实践”指出翻译培训(或自学)的中后期必须学会如何操控译文,第五部分“启发性点评练习”指出了目前我国翻译质量存在问题的原因,并对一些实例做出了点评,第六部分“英汉翻译顺译练习”进一步阐发了作者翻译研究方法论的思想指出顺译就是“顺着原文的语序翻译”,第七部分“英汉翻译分项单句练习”和第八部分“文体篇章练习”为大量的有针对性的翻译练习。本书实用性极强,是一本学翻译的必读书。

 

 

 
  相关链接 网站地图 | 隐私声明 | 常见问题  
  中国对外翻译出版公司版权所有 京ICP备05020518号
公司地址:北京市西城区车公庄大街甲4号物华大厦六层 邮编:100044 电话:8610-68005858  邮箱:ctpc@ctpc.com.cn